Pages

jueves, 14 de julio de 2011

LAS CIUDADES Y LOS TRUEQUES. 1, DE ITALO CALVINO


En Las ciudades invisibles (1972) Italo Calvino desmenuza a su modo el viaje de Marco Polo y redescubre el espacio ilusorio del viaje, de cualquier viaje. A cada paso describe estructuras urbanas que no se atienen jamás a las reglas de la razón, ni siquiera a las de los sentidos, lo que, paradójicamente, no sólo convierte a estas ciudades en trasuntos legendarios sino que las dota de un temblor, un latido y una irrealidad completamente humanos. Como ejemplo de ello os dejo este fragmento del capítulo II, titulado Las ciudades y los trueques. 1. Bienvenidos a las hogueras de Eufemia:

A ochenta millas de proa al viento maestral, el hombre llega a la ciudad de Eufemia, donde los mercaderes de siete naciones se reúnen en cada solsticio y en cada equinoccio. La barca que fondea con una carga de jengibre y algodón en rama volverá a zarpar con la estiba llena de pistacho y semilla de amapola, y la caravana que acaba de descargar costales de nuez moscada y de pasas de uva ya lía sus albardas para la vuelta con rollos de muselina dorada. Pero lo que impulsa a remontar ríos y atravesar desiertos para venir hasta aquí no es sólo el trueque de mercancías que encuentras siempre iguales en todos los bazares dentro y fuera del imperio del Gran Khan, desparramadas a tus pies en las mismas esteras amarillas, a la sombra de los mismos toldos espantamoscas, ofrecidas con las mismas engañosas rebajas de precio. No sólo a vender y a comprar se viene a Eufemia sino también porque de noche, junto a las hogueras que rodean el mercado, sentados sobre sacos o barriles o tendidos en montones de alfombras, a cada palabra que uno dice -como "lobo", "hermana", "tesoro escondido", "batalla", "sarna,", "amantes" -los otros cuentan cada uno su historia de lobos, de hermanas, de tesoros, de sarna, de amantes, de batallas. Y tú sabes que en el largo viaje que te espera, cuando para permanecer despierto en el balanceo del camello o del junco se empiezan a evocar uno por uno todos los propios recuerdos, tu lobo se habrá convertido en otro lobo, tu hermana en una hermana diferente, tu batalla en otra batalla, al regresar de Eufemia, la ciudad donde en cada solsticio y en cada equinoccio intercambiamos nuestros recuerdos.

CALVINO, I., Las ciudades invisibles, capítulo II.

No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

Dádle voz al oráculo